0%

医患交流指南·第一篇:有效的交流(二)

说明:
1. 翻译自Frederic W. Platt MD,Geoffrey H.Gordon MD FACP FAAPP.Field Guide to the Difficult Patient Interview.LWW,2004.

第二章 倾听

一、问题

  1. 患者说他们希望医生能够倾听并理解他们。这不是一个令人惊讶的要求。 这是我们都想要的东西。但是:

    • 我们有时间去倾听吗?
    • 我们知道应该如何去倾听么?
  2. 倾听是一种在会谈中未被充分利用的技能。倾听虽然不能满足会谈的所有需求,但是当你想要并且需要倾听时,你需要知道如何去倾听。

  3. 不准确和无效的倾听会导致诊断和治疗上的灾难,并使我们的患者相信他们掌握在不称职的人手中。考虑下面两个例子。

  4. 在第一个案例中,医生预先被告知他要接诊患有慢性阻塞性肺疾病的患者,因此医生对呼吸困难的可能性比较感兴趣:

    医生:A先生,你遇到了什么样的麻烦?
    患者:我的腿有点问题……
    医生:(打断)你有呼吸困难吗?
    患者:是的,我的呼吸总是有些困难。看,我有肺气肿……
    医生:(打断)你在咳嗽吗?Coughing anything up?
    患者:不,不是真的。只是……
    医生:(打断)那么有胸痛吗?
    患者:没有胸痛。
    医生:您服用的药物是什么?

    后来,这位医生说,从A先生那里问病史就像拔牙一样。

    患者说医生很傲慢,不听他的陈述。然后他改口说,“他可能是个好医生,但你不能跟他说话。”

  5. 在第二个案例中,Y医生和Z医生在不同时间访视了患者B。

    • 他们都没有与患者核对,看看患者是否正确听懂了医生说的内容。

    • Y医生和Z医生都想继续他们提出的问题。

    • 他们都认为会谈的主要任务是得到他们问题的答案,而最好的方法就是尽可能高效地问他们所有的问题。

    • 当被问到他们为什么选择这种形式的会谈时,他们都回答说提问可以节省时间。

    • 以下是Y医生如何回顾患者的病史:

      B先生约70岁,患有胆囊疾病约3年。近期,他疼痛发作越来越频繁,他进入医院想接受择期的胆囊切除术。

    • 以下是Z医生的观点:

      B先生约65岁,他一直患有上腹部和胸骨下疼痛,尤其是当他躺下时。服用抗酸药物后,疼痛得到一定的缓解。他担心心脏病是他患病的原因。

    • 以下是B先生陈述的摘要:

      我今年72岁。我曾经是电话接线员,但现在退休了。我和我的家人一直都很健康,除了我父亲因心脏病发作,在76岁时去世。我的问题是我的胆囊,我恨不得将它切除。疼痛在这里(指向上腹部),然后沿着胸骨下向上跑。它在这里受伤(指向上腹部)并在我的胸骨下面跑。以前服用一点Tums会缓解疼痛,但现在似乎没啥效果了。

    • 每位医生都只抓到了一部分信息。不幸的是,患者的外科医生只听到第一条信息,并确信患者患有胆结石,从而切除了无症状的胆囊,却没有缓解患者食管的疼痛。

    • 幸运的是,有很多方法可以提高倾听的效率和效果。

二、原则

  1. 倾听需要保持安静并关注正在说话的患者
    • 当你倾听时,你会注意到你所听到的内容。

    • 当另一个人正在谈论时,我们中的许多人都花时间在想自己接下来应该说些什么。那不是倾听。

    • 至少,让您的患者完成他的开场陈述。

  2. 只有通过患者的验证才能确认您已经听到并理解了患者的叙述
  3. 从患者那里获取医疗信息的询问是一次合议性对话(collegial dialogue),而不是一次调查。
    • 在对话中,一个人可以引导对话,但两个人要交替说话和聆听。

三、步骤

  1. 与患者坐在一起或站在一起,以表明你将要倾听患者的陈述。

    • 只要条件允许,就坐下来进行会谈。
    • 这看起来,如同你对患者表现出兴趣,耐心和尊重。你必须展示这些,就是并不是你的真是感受。
  2. 邀请病人讲述他的故事。邀请通常是开放式问题或引导。

    • “告诉我关于你的情况。”
    • “是什么让你今天来我们这里看病?”
    • “你还能告诉我其他情况么?”
  3. 保持安静。让患者不间断地说话。

    • 中断包括澄清问题,例如:
      • “多长时间?”
      • “究竟在哪里?”
      • “什么使症状有所缓解?”
    • 这些是我们都喜欢的问题,迟早要问到。比你的本能要求再晚一点去问这些问题。
    • 使用点头,哼声和其他非语言行为促进沟通(Use nods, grunts, and other nonverbal facilitation)。
  4. 使用开放式问题。

    • 开放式问题获得的信息,远多于那些可以用“否”,“是”或数字回答的问题。
    • 给出开放回答的指示并使用承接词汇,例如:
      • “Go on……”
      • “What else?”
      • “Then what?”
    • 请记住,任何可用数字或“是”或“否”回答的问题都不是开放式问题。
  5. 总结(summary)患者的故事并要求患者纠正。

    • 然后在你下一个复述版本中进行更正。

    • 整个会谈过程中应该始终迭代这个过程。

    • 您甚至可以向您的患者解释:

      医生:是C先生么?
      患者:恩,有什么事?
      医生:我想告诉你,我对你刚才叙述的理解,并得到你的纠正,可以么?
      患者:当然可以。

    • 这种概括总结(summary)方法是任何高风险行业的标准。例如,航空公司飞行员和空管习惯性地重复所有关键数据,以确保正确无误。

    • 总结还有其他用途:

      • 对我们的患者来说,这是一种治疗方法。
      • 它允许医生计划和奠定下一个开放式询问。
      • 它使我们有机会在图表(chart)中记录下来,或将条目(entries)输入至计算机。
      • 它允许患者纠正我们的误解。
  6. 倾听是会谈(interview)的关键,邀请,倾听和总结(Invite, Listen, and Summarize,ILS)组合在一起,一遍又一遍地重复,是有效会谈的典型模式。从会谈开始到结束,优秀的医生一直进行ILS。

四、避免陷阱

  1. 相信您的主要会谈任务是获得您具体问题的答案,而不是容忍患者的任何打断。
  2. 无视与患者建立工作关系的需要,以便将她纳入后续计划。不尊重你的病人,不将其作为有用信息的潜在来源。经常急切地打断患者。
  3. 专注于其他事情,或因其他事项分散精力,从而在会谈过程中“身在曹营心在汉”。
  4. 不考虑你误听和患者讲错的可能性。没有向患者反馈和验证所听到的信息,以进行核对。
  5. 没有总结你所听到的内容,因为你缺少关键的开场词,比如:
    • “让我看看我是否理解你(Let me see if I have understood you right)”
    • “听起来,你像是……(So it sounds like you are....)”

五、忠告

邀请,倾听和总结,反复重复。